Bye Bye °C-ute :'(

Coucou les Kira-Fans! 
Hello Kira-Fans!



Je continue à mettre mon blog à jour avec aujourd'hui
un article sur le Concert et le Fan Meeting des °C-ute à Paris!
I keep on updating my blog with today,
an article about °C-ute last Live and Fan Meeting in Paris!


Pour ce dernier RDV avec mes idoles japonaises préférées,
j'ai choisi de ressortir du placard mon cosplay de l'une de 
leur tenue de concert. J'avais réalisé ce cosplay en 2014 et..
après un bon régime, j'ai réussi à rentrer dedans à nouveau. YEAH!!!
For this last meeting with my favorte J-pop band, i wanted to 
wear this cosplay from one of her stage outfits, that i made
around 2014. After a diet, it was fitting again. YEAH!!!


Nous voici donc, le 16 avril à la Cigale, pour un dernier concert
des °C-ute!! On ressent dans le public une grande impatience
mais aussi, déjà de la nostalgie. Pour certains fans, c'était l'unique 
fois qu'ils les voyaient sur scène, alors l'émotion était intense.
Here we are, on April the 16th, at the venue La Cigale, for
°C-ute last concert in Europe!! The crowd was so hot and
couldn't wait for the show, but at the same time i could feel
already something nostalgic in the air. For some fans, it was
the first and last °C-ute concert. A very emotional moment.


Le concert était excellent, chant, danse, son et lumière,
moments d'interaction avec le public, tout était magnifique.
The concert was great, singing, dancing, sound and light,
MC with audience, everything was on point.

Et puis il y a eu ceci:
Then this happened:

______________________________________

Extrait du report official d'UP FRONT:
Extract from the official UP FRONT:

Les cris d'encouragements étaient de plus en plus forts et quand les 
membres ont quitté la scène après presque une heure et demi de show, 
les fans les ont rappellé d'une façon spéciale: ils ont chanté ensemble 
pendant plusieurs minutes "Gamusha Life", une chanson très importante 
dans la carrière des °C-ute, qui parle des difficultés qu'elles ont traversés 
mais aussi des bons résultats qu'elles ont eu au final.
"The calls were more and more present, and when the members
left the stage after almost 1 hour and a half, the fans called them
in a special way for the encore, they sang together during several
minutes “Gamusha LIFE”, a song really important in ℃-ute’s career,
which talks about the difficulties they had but also about the nice
results they had at the end.

Dans les coulisses, les 5 jeunes femmes ont été surprises,
elles ne s'attendaient pas à ça. Quand elles sont revenues sur scène,
elles ont essayé de cacher leur émotion le mieux possible sur
"Dance de Bakoon!".
In the backstage, the five women were surprised
and were not expecting something like this.
When they came back on stage, they tried to hide
their surprise and emotion as much as possible
during “Dance de Bakoon!”.

Après la photo souvenir avec le public, elles ont lu
une lettre en Français pour remercier tout le monde.
Ce n'était pas facile de retenir ses larmes.
"After the commemorative picture with the public,
they read a letter in French to thank everyone.
It was not easy, to not cry..."



Ce fût un moment de partage incroyable.
Je suis contente d'avoir vécu cela dans ma vie
avec la Team °C-ute unie une dernière fois. 
Je n'oublierai jamais ce moment. >u<"
It was an incredible moment, Team °C-ute United
for the last time. I'm happy i could live a moment 
like this. I'll never forget this moment. >u<"

<3 

Le lendemain, c'était le Fan Meeting. 
Nous avions des places assises. OUF :D
The day after, it was the Fan Meeting.
We has seats. YEAH :D




Il y a eu un Question-Réponse avec les °C-ute, des chanceux 
tirés au sort sont montés sur scène pour une photo avec elles, 
3 chansons ont été chantées, et puis ce fût déjà la fin avec la 
session de High Touch. Je n'ai pas vu le temps passer.
There was an Q/A with °C-ute, some lucky one got picked by 
lottery for a picture on stage with them, 3 songs were performed, 
then it was already the end with the Hight Touch session. 
Time flied.



Tout le monde est sorti de ces événements avec les yeux 
plus ou moins mouillés alors je n'ai pas fait exception non plus. 
Lots a people came out from these events with more 
or less teary eyes. I cried a lot too. 

* Bye Bye °C-ute :'( *

Je me suis consolée en regardant les photos
prises avec tous les super copains et copines 
de concerts rencontrés grâce à °C-ute!
I get through sadness looking at pics taken 
with concerts friends met thanks to °C-ute!





Official UP FRONT picture:
Merci °C-ute!!

xxx
Lita

____________________________________________________


*LITA KIRA ON TOUR*
____________________________________________________



11 MAI: Live Session dans la Beta!
Concert live sur Radiomagny 91.5 FM 
retransmis en direct sur www.rockenfolie.com 
https://www.facebook.com/events/1735407063422401/

12 MAI: Concert à Annemasse!

https://www.facebook.com/events/1909762505948062/

13 MAI: Show-case LITA KIRA à Octav'Musique!
https://www.facebook.com/events/1881171732139326/

19 MAI: Concert LITA KIRA au Peter's Pub!
https://www.facebook.com/events/444114965949487/

07 JUILLET: Concert: Lita Kira à Montpon-Ménestérol!
https://www.facebook.com/events/660956664111660/

12 AOUT: Concert: Lita Kira at Man.Ga.Mes!
https://www.facebook.com/events/940254639445252/



BOOKING: lita.officiel@gmail.com

Commentaires